Horem Odabachian, facteur de l’Ambassade Imp. n’ayant reçu depuis huit mois aucune nouvelle de sa famille déportée d’Erzéroum, se trouvant à Ourfa, a recours à la bienveillante intervention de l’Amb. Imp. avec prière de bien vouloir donner des instructions nécessaires au Consulat d’Alep afin de recueillir des nouvelles de santé et lui communiquer.
Voici les noms:
1. Sourène Odabachian │
2. Haig Odabachian │ les enfants de son frère décédé.
3. Aschhène Odabachian │
4. Mme Vartanouche Pouroudian │sa sœur
5. Aram Pouroudian │ et
6. Vartan Pouroudian │ses enfants
[Notiz Mordtmann 20.12.17]
2. alsdann Abschrift zu fertigen, unter Abschrift:
Vorstehende Abschrift wird dem
[Konsulat Aleppo an Botschaft 5.2.18 (Nr. 21)]
Auf den Erlass vom 20. Dezember 1917/ Nr. II 7233
Über die Angehörigen von Odabaschian schreibt Herr Jacob Künzler, den ich um Nachforschungen gebeten hatte, wie folgt: